Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(2)
Forma i typ
Książki
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Proza
(1)
Dostępność
dostępne
(1)
wypożyczone
(1)
Placówka
Ślesin (ul. Kleczewska 15)
(2)
Autor
Boochani Behrouz
(1)
Fosse Jon (1959- )
(1)
Gałązka Tomasz S
(1)
Tofighian Omid
(1)
Zimnicka Iwona (1963- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2025
(2)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
Język
polski
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura norweska
(1)
Literatura perska
(1)
Temat
Alkoholizm
(1)
Bóg
(1)
Malarze
(1)
Miłość
(1)
Obozy dla uchodźców
(1)
Przemijanie
(1)
Samotność
(1)
Wdowieństwo
(1)
Wybory życiowe
(1)
Śmierć
(1)
Temat: czas
2001-
(1)
Temat: miejsce
Australia
(1)
Manus (obóz dla uchodźców)
(1)
Papua-Nowa Gwinea
(1)
Gatunek
Literatura więzienna
(1)
Powieść
(1)
Reportaż
(1)
2 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Tytuł oryginału: Det andre namnet, Septologien I-II".
Na okładce: Pierwszy tom prozatorskiego opus magnum jednego z najważniejszych współczesnych pisarzy.
Pierwszy tom prozatorskiego opus magnum jednego z najważniejszych współczesnych pisarzy. Malarz i wdowiec Asle mieszka samotnie w domu w Dylgja. Jedynymi osobami, z którymi wciąż się widuje, są jego sąsiad, rybak Åsleik i Beyer, właściciel galerii w Bjørgvin, kilka godzin jazdy na południe. W Bjørgvin mieszka także drugi Asle, jego sobowtór, a może cień albo druga wersja tego samego życia? Pierwszy z nich stał się religijny, rzucił picie i odniósł sukces, drugiemu przypadł trudniejszy los. Wszystko powoli zmierza do spotkania obu malarzy. W tej porywającej rytmem, hipnotycznej prozie Fosse stawia fundamentalne pytania: co czyni nas tym, kim jesteśmy? Dlaczego prowadzimy takie, a nie inne życie? Z pomocą retrospekcji norweski mistrz portretuje życie obu malarzy, tworząc przejmujący obraz kondycji ludzkiej. Źródło: nota wydawcy
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Ślesin (ul. Kleczewska 15)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.113.3/.6-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Książka – pieczołowicie wystukiwana na ekranie telefonu komórkowego, przesyłana WhatsAppem do Omida Tofighiana, tłumacza z farsi na język angielski – fragment po fragmencie, miesiąc po miesiącu, rok po roku, odsłania przed czytelnikami wstrząsający obraz koszmaru, na jaki zostali skazani uchodźcy przez australijskie władze w obozach w Papui-Nowej Gwinei. Literacko zachwyca, faktograficznie przeraża. Sprawnie balansuje między poetyckim studium samotności, brutalnym reportażem, komentarzem politycznym a filozoficzną rozprawą – trzyma za gardło, nawołując do działania. Źródło: www.empik.com
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Ślesin (ul. Kleczewska 15)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-92 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej